쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
BARAN ZAGROS
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - BARAN ZAGROS
검색
원문 언어
번역될 언어
약 8개 결과들 중 1 - 8
1
11
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Nedir o yalan?
Nedir o yalan?
완성된 번역물
Nedir o yalan?
22
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Auf dieser Welt ist eine Lüge
Auf dieser Welt ist eine Lüge
/<Auf diser welt ist eine lüge> modified to <Auf dieser Welt ist eine Lüge> --> meaning here: Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07
완성된 번역물
Dünya
22
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
jajj nagyon kedves vagy
jajj nagyon kedves vagy
Admin's note :
This part of the text had to be taken off the Hungarian text : "thanks u r very lovely i like u too"
On cucumis.org, we translate from one language to another, and more than one language in the text frame is not allowed.
Our database has to be right, when it is told source-text is Hungarian, only Hungarian has to be typed in the request.
Next time, please submit this kind of text in two separate requests : the Hungarian one, and the English one.
Thank you (08/02/francky)
완성된 번역물
Ahh ne kadarda hoÅŸsun ...
59
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
Dusman pusuda guzel dost yanında kan damarda güzel intikam yakında...!
완성된 번역물
The enemy is in the kill zone, your ...
1